Category: Articles

Ten cornerstones of life 人生的10条锦囊

#1: Comfort is damaging to growth and self-improvement. Do you qualify for retirement? Are you a worldly academic? If not, then your priorities should be focused on self-improvement and personal growth. If you’re comfortable doing the same shit on a day to day basis, there’s a high likelihood that you’re not pressing towards your maximum capabilities. One of my favorite quotes: “There is no growth in the comfort zone and no comfort in the growth zone.” – Unknown Peace of mind and stability are the only reasons you are sold on a world of comfort. Comfort destroys your motivation to take risks and encourages you to walk down a sad road towards stagnation. If you’re not ready to die, don’t be a pussy- choose growth! #2: Embrace the things that go wrong, it will serve as a future aid. What stirs up reflection and examination of self? When everything in life goes right certainly isn’t the answer. You have no idea what you are capable of achieving until you voluntarily put yourself in danger, where you either sink or swim. Under these circumstances, you will find solutions. You will do things that you’ve never done before. It’s a great feeling, and most importantly, this is the only time that you will grow.
#1:舒适有害成长健康 你的资历足够退休吗?你的学识足够渊博吗?如果没有,那你就应该把重心放在自我提高和个人成长上。如果你每天都在做着重复的轻松的事情,那么很可能你并没有使出自己最大的能耐。 我最喜欢的一句话之一是:“There is no growth in the comfort zone and no comfort in the growth zone.(生于忧患 死于安乐)” 心灵的平静和舒适会让你沦陷到温柔乡里无法自拔,扼杀你冒险的勇气和动机。如果你不打算保持这样直到死去,那就别做个孬种——逼迫自己成长吧! #2:他说风雨中这点痛算什么 什么东西激发了人们对自我的反思和审视呢,当然不是那些正确的、理所应当的事情。只有在你愿意把自己置于危险之中的时候,才会看到自己的真正实力。要么乘风破浪,要么沉入海底! 在这种情况下,你会找到解决办法的。你可能会做出一些从前根本不敢想象的事,这是一种很棒的感觉,最重要的是只有在这时候你才真正成长起来了。

Freedom and my backpack: episode 1 背包与自由2/2

Writer: Samantha S

作者:Samantha S.(日记)

I didn’t know where I was. The bus stop had led me to the edge of the earth, or what felt something like it. It was frozen, maybe -25, but this frigid air didn’t take away from how beautiful the world looked from the horizons border. Winters breath carefully frosted over the boardwalk and the many rocks outlining the waters perimeter. Lights followed the timbered pathway, mimicking low hanging stars that forgot to shine.

有一次我不知道我们到了哪里,公共汽车好像把我带到了世界尽头。远处是一片白雪覆盖的海滩,周围一切都很冷,估计有-25°C,但寒冷的空气并不妨碍地平线上美丽的风景。洁白的冰霜平整规矩的铺满了木板路,还有许多岩石露出水面。月光洒在上面显得更晶莹剔透,晃得低垂的星星好像忘记了发光。洁白的雪花在月光中翩翩起舞,优雅、从容地一片片落在地上的雪白石膏床和走在上面的俩个小人的身上。

Freedom and my backpack 背包与自由1/2

The past couple years of my life have taken me down some interesting avenues all due to my pursuit of freedom. What I’m about to unleash on you may not be conclusive for everyone, but this is based on my experience. This is what freedom means to me.

过去的这些年来,生活让我经历了一些有趣的事情,这全部归根于我对自由的追求。接下来要说的东西可能不适合于所有人,但确实是我从自己的经验中总结出来的,这就是自由对我的意义。

The letter she wrote: part 3 from “I hate to hate you.” 她写的信:我讨厌去恨你3/3

Writer: Samantha S.

作者:Samantha S

But, fear cannot be divided – there is only one kind that genuinely exists, and it dare not move away from its own patterns of thinking. Until we free ourselves from FEAR itself, we will continue to live in the darkness. Not just in love but in all aspects of life. Where there is any cause of fear – there is an ending. And as long as we run from it, we increase it.

Initially, I was going to write about the following:
What I want for you
Where to go from here
Why I was so upset with you

But I felt I would take a different approach.

八年了,我们终究还是逃不开属于内心的这一场仗,以至于有个风吹草动就成了惊弓之鸟。有些事就是命中注定的,根本躲不开,越逃避死的就越惨。每个人都有场漫长的战争要打,在无数的夜晚枕戈待旦。

一开始,我想写的是以下内容:
我对你的期望
今后该怎么办
我对你不满的原因

但我觉得应该换种方式。

The letter she wrote: part 2 from “I hate to hate you.” 她写的信:我讨厌去恨你2/3

Writer: Samantha S.

作者:Samantha S

Ian,

Last night in the quiet hour of 12 am I began thinking about the last few months with you. I was caught, frozen in one specific instance that I couldn’t seem to shake. You see it was eight long years we waited. Time stretched so far it began to grow with us. As if we both were trees in a forest, growing roots and extending them through the hard clay soil. Our roots continued growing on opposite sides of this forest floor, hoping one day to meet ends and become entangled in each other finally. For years we would stand still, rooted in the ground, allowing the seasons to take over us. We began in spring, as we grew emerald leaves that developed into a thick, rich canopy. Our roots began to grow closer, summertime came around, and the small delicate leaves morphed into solid angle pointed pieces. When the wind blew, the leaves started to shake back and forth, and we would wave at each other. Sometimes, the sun would shine so brightly that when each little hand waved at me, I could see the life within. After a while, our colors began to brighten as we shivered together at the first breath of fall. Each day we would dress up for each other. You in ruby red and shades of brilliant yellow – and me, glowing oranges and pale pinks.

Ian,

昨晚半夜的时候,我开始想起过去几个月发生的事,似乎深陷其中。我们等了八年,我想象我们两个就好像森林中两棵遥遥相望的树,生根发芽努力成长,地下的树根突破坚硬厚实的泥土,不断蔓延,渴望着终究有一天我们彼此相遇,并从此以后纠缠在一起。多年来,我们始终站在原地,随着季节的更替而变化。春天的时候,两棵大树生长的如此茂密,树根也越来越接近。到了夏天,叶子变得更大片、更翠绿。风吹来的时候,树叶开始来回摇晃,就好像我们在调皮的互相挥手致意,哈哈。有时候太阳太亮了,我甚至能看到你每一片叶子上的纹路。等秋天来了,叶子就会变得更加鲜艳。我俩每天都精心打扮自己好让对方看到,你变成了红宝石色和亮黄色的,而我则是橙黄色和淡粉色的。

The letter she wrote: part 1 from “I hate to hate you.” 她写的信:我讨厌去恨你1/3

Writer: Samantha S.

作者:Samantha S

When you would lay in the halls with Nadia. When we tried to sneak you into shave for cancer. When you put your skateboard away in your locker. Math class… When I was sick, Melissa called me, and you were near the payphone, but we were both too shy to speak to one another. When you were going to fight someone – and the times I’d hear about it from others. Seeing you at the smokers pit – any excuse to hang out with you.

我的脑海中闪现出许多美好的记忆:像你和Nadia一起躺在大厅的画面;那次我们劝说你为支持癌症患者而剃掉头发;你潇洒地把滑板塞进柜子里;有一次我在数学课上生病了的情形;和那次Melissa打电话给我,而你在电话亭旁,我们都害羞到不敢跟彼此开口;当我听说你要去和别人打架时;当我在一堆抽烟的人群中看到你时;还有为了能和你出去玩而找许多借口时。

I hate to hate you:3 of 3 我讨厌去恨你3/3

She pushed me onto the bed and took a deep drag of her smoke as we locked eyes. 1 Mississippi, 2 Mississippi, 3 Mississippi. She didn’t blink, nor did I…

Me: “A stare off, huh? Ok, it’s on like donkey kong bitch! You’re not winning this time.
Navita: “You want to bet?”
Me: “Let’s go.”
I silently stared into her bright drunk eyes as she leaned in and slowly started to unbuckle my belt with a smug look on her face.
Me: “V! Can you throw that cigarette out before it burns a hole in my bed!” *BLINK* *BLINK*
(Regaining composure and hoping that she’s too drunk to have caught my mistake)

她把我推到床上,在我们互相凝望的时候,她深吸了一口烟,1秒钟…2秒钟…3秒钟…时间好像凝固了,我们都没有眨眼。

我:“眨眼游戏?你赢不了我”
Navita:“想打赌么?”
我:“走着瞧。”
就在我默默地盯着她那略有醉意的眼睛的时候,她已经凑了过来,慢慢的解开我的腰带,脸上带着得意的表情。
我:“V!你能在这支烟把我的床烧出个洞之前把它扔掉吗?”
(马上试着恢复镇静,希望她足够醉到没发现我偷偷眨了下眼)

I hate to hate you:2 of 3 我讨厌去恨你2/3

I lay there shirtless and drunk. The only source of light in my room was coming from the full moon outside of my window. It illuminated my shadow. While I stared at the letter sitting on my night table, I could sense an uneasiness in my demeanor. As I started to close my eyes, Navita came stomping up the stairs and down the hall to my bedroom.

月光透过窗子照着烂醉如泥、一丝不挂的我,每次看到那封信,我都能感到强烈的不安。正当我要闭上眼睛睡觉的时候,Navita爬上了楼梯来到了我的卧室。

I hate to hate you:1 of 3 – 我讨厌去恨你1/3

Samantha,

The truth is:
This journey hasn’t been easy.
Heavy emotions are on the horizon.
I recognize that these emotions are only temporary.
Everything is temporary.

However:
You’ve been on my mind.
I’ve realized that I hate you.
And I hate that I hate you.

萨曼莎,

事实是:
这次旅行并不轻松
沉重的情绪正在吞噬我
即使我知道这些情绪都是暂时的
一切转瞬即逝
然而,
你早已闯进了我的心里,并在里面安营扎寨
我突然觉得我好恨你
可我却又讨厌去恨你。